張譯:應付表演的人會沒飯吃的
摘要:感 悟 好演員是“變形金剛” 在《金剛川》拍攝片場,沒有人比張譯更忙。張譯說,有一種演員是給他一個手機,他可以變成變形金剛,這是好演員的本事,也是他對自己的一個要求,在這種創(chuàng)作空間中,如果他的創(chuàng)作能感動觀眾,讓大家有印象,他是開心的。
演員張譯今年特別忙,大家還在聊他在《八佰》中出演的逃兵“老算盤”是如何令眼鏡都帶著卑微戲份時,國慶檔大熱電影《我和我的家鄉(xiāng)》的《最后一課》篇中,他開場一句“哈嘍”又開始領笑全篇;隨即,他在上映的《金剛川》中飾演的“張飛”壯懷激烈得令人淚目;張藝謀導演的新作《一秒鐘》11月27日將要上映,又是他擔綱主演……張譯成為今年“霸屏”式的存在,觀眾說他“做人低調演戲高調”,業(yè)內同行評價他“他演誰就是誰”。
“我剛剛北漂時,最大的一個愿望就是每天可以忙到爆、忙到喘不過氣來,因為那時候我沒有工作,也沒有收入,幾乎沒有社會價值,也沒有辦法給父母滿意的答卷,所以我就期待,有一天能過上忙到爆的日子?,F在終于達到這個狀態(tài)了,很珍惜,也很開心。”張譯非常誠懇地將這種“且忙且珍惜”感受向記者全盤托出。
回 放
拍戲昏厥,醒來像吃了人參
《金剛川》中的一場夜戲,張譯飾演的高射炮炮兵張飛在仰頭怒吼時,由于太沉浸其中,身體不堪重負,昏厥暈倒。張譯輕描淡寫地說暈倒并不難受,“最開始頭皮有點發(fā)麻,嗓子緊,手腳開始有明顯的螞蟻爬的感覺,頭顱里腦漿有點晃蕩的感覺,接著很快你就會看見一片玫瑰色的天,特別美麗而明亮。一瞬間,肢體瞬間徹底松弛,然后就徹底躺下去了。我以為可能已經過了很久,因為自己做夢了,但夢的是什么記不得了,醒來就很舒服了。”張譯把暈倒的情況仔細琢磨了一下,他認為因為拍戲時天天熬夜,體力有些不支,長時間抬著頭,壓迫血管,腦供血不足:“其實人體是有自我保護機制的,那瞬間就需要大量的血液、帶來了極大的氧分,所以醒來剎那我就瞬間恢復了,就像吃了人參一樣。”醒來,即使體力達到了極限,他反而認為自己狀態(tài)沒調整好連累了別人,連連道歉后,他依舊毫不猶豫說出自己最熟悉的兩字——再來。
兵 緣
首次上炮,最大敵人是泥土
張譯對《金剛川》中張飛這個角色,并沒有絕對地滿意。在片場,吳京給他改了一個外號叫作“張再來”,似乎任何戲他都想親力親為,每條戲他都要盡力再來幾條,選擇最好的表現。被問到為什么多來幾條,張譯說因為很多地方自己還不夠滿意:“比方說開炮吶喊那場戲,重拍的原因是炸起來的土不停地掉到眼睛里,因為要瞄準高空必須仰臉,仰臉就很可能讓炸飛的土掉到眼睛里,進土的時候生理反應是會閉眼睛的,但老是眨眼就不夠完美。雖然可以用些后期剪輯手法把鏡頭替換掉,但我還是希望自己可以堅持拍好。”
過去參過軍,先后在劇集《士兵突擊》《我的團長我的團》,影片《紅海行動》《八佰》中飾演士兵,張譯似乎很有“兵”緣,這次參演《金剛川》,對于他的吸引不僅可以去演老部隊當年的故事,也給他打開了一些角色上的新盲區(qū)。“我以前當兵的時候主要是步兵,主要武器也是八一步槍,經常訓練的是單兵戰(zhàn)術,匍匐前進、400米障礙、長途奔襲、野營拉練、軍事體能等基礎幾項,而做炮兵操炮對我來說還蠻新鮮的。從來沒想過這件事,中間的困難沒必要多說,因為軍人也好、演員也好,面對新的角色必須要去面臨它、感受它、做好它。”
感 悟
好演員是“變形金剛”
在《金剛川》拍攝片場,沒有人比張譯更忙。他是管虎導演最早敲定的演員之一,因為是軍人出身,對于他來說,演張飛這個角色有點“舍我其誰”的感覺。“我掉著眼淚看完劇本,就像要去演自己家里人一樣。我以前服役的部隊是24軍,和劇本中的那段歷史有很大的關系,甚至可以說是重新演繹老部隊的故事,輪回的感覺。”
除了完成好自己的角色,片場的張譯一有空,就教同組的演員怎么握槍、怎么發(fā)力,經常探討戲。同組的演員李九霄詫異于張譯教他如何用望遠鏡演戲,即使擋住了眼睛也可以展現情緒進行表演。“其實演員不是說要把自己交給角色,你過來過去還是過自己的人生,但我們的創(chuàng)作很快樂,比如很多人特別喜歡我和吳京用口哨對話的戲,劇本上沒有要求,這是我們現場進行創(chuàng)作的。如果我們可以創(chuàng)作出這樣美麗動人、動情的、讓人魂牽夢縈的東西,那就是演員的工作,不是只負責形體表演,只負責說臺詞。”張譯說,有一種演員是給他一個手機,他可以變成變形金剛,這是好演員的本事,也是他對自己的一個要求,在這種創(chuàng)作空間中,如果他的創(chuàng)作能感動觀眾,讓大家有印象,他是開心的。
對話
贊譽、頭銜別太當真,不只是個人功績
新京報:今年你是銀幕上“霸屏”一樣的存在,會不會有時候覺得疲憊?
張譯:其實是因為疫情導致庫存產品積壓過剩(笑),只是剛巧很多作品趕到一起去了。其實每個人都會累,像宣傳路演的時候也需要早起,比較累很容易失眠,其實有時候對我來講最不累的時候就是拍攝,因為很純粹,過程也很開心。
新京報:有沒有人會勸你不要那么拼,不要那么累,可以就行了?
張譯:那這樣的話,觀眾還想看你的表演嗎?應付表演會沒有飯吃的(笑)。我還得養(yǎng)家、養(yǎng)公司,其實我這個人比較簡單,沒有太多的需求,平時也沒什么時間去購物去消費,但是把戲拍好,有“戲飯”吃,對于我來說很重要。
新京報:如今都說你是演技教科書,也流行一種說法是“張譯出品,必屬精品”,像這些話會給你壓力嗎?
張譯:我會關注這個,演員做到一定份兒上自然會面對市場的口碑,這不是個人的問題,而是需要對更多的人負責、對作品負責,你必須得看,因為演員跟市場還是有著密不可分的關系。但是有一點,就是要提醒自己,贊譽別太當真,標簽、頭銜也別往心里去。票房是觀眾捧場,市場認可,但成績是所有人一起創(chuàng)造出來的,其實稱號與高帽子都沒有意義,它就是一個單純的市場行為,不是你個人的功績。
采寫/新京報記者 周慧曉婉
責任編輯:閆繼華
查看心情排行你看到此篇文章的感受是:
版權聲明:
1.凡本網注明“來源:駐馬店網”的所有作品,均為本網合法擁有版權或有權使用的作品,未經本網書面授權不得轉載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:駐馬店網”。任何組織、平臺和個人,不得侵犯本網應有權益,否則,一經發(fā)現,本網將授權常年法律顧問予以追究侵權者的法律責任。
駐馬店日報報業(yè)集團法律顧問單位:上海市匯業(yè)(武漢)律師事務所
首席法律顧問:馮程斌律師
2.凡本網注明“來源:XXX(非駐馬店網)”的作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。如其他個人、媒體、網站、團體從本網下載使用,必須保留本網站注明的“稿件來源”,并自負相關法律責任,否則本網將追究其相關法律責任。
3.如果您發(fā)現本網站上有侵犯您的知識產權的作品,請與我們取得聯系,我們會及時修改或刪除。