ACT官方改口 稱正在謹(jǐn)慎地考慮安排加試
摘要:人民網(wǎng)北京6月15日電 (記者 郝孟佳)ACT官方正在謹(jǐn)慎地考慮是否安排一次加試來彌補考試取消對學(xué)生造成的影響。ACT官方首席商務(wù)官Suzana Delanghe日前對6月11日突然取消的韓
人民網(wǎng)北京6月15日電 (記者 郝孟佳)ACT官方正在謹(jǐn)慎地考慮是否安排一次加試來彌補考試取消對學(xué)生造成的影響。ACT官方首席商務(wù)官Suzana Delanghe日前對6月11日突然取消的韓國、香港考點的ACT考試作出回應(yīng)。而此前ACT的官方說法是:重新安排考試是“不可行”的。
11日,原本是美國大學(xué)入學(xué)考試ACT的考試之日,由于ACT在中國內(nèi)地不設(shè)考場,不少學(xué)生遠(yuǎn)赴香港和韓國參加考試。然而,在考試前幾個小時,學(xué)生收到來自ACT考試官方發(fā)送的郵件:由于考題泄露,ACT緊急取消6月11號在中國香港地區(qū)和韓國的考試。
ACT公司發(fā)言人表示,這是可知范圍內(nèi),第一次出現(xiàn)整個國家和地區(qū)的高風(fēng)險考試都被取消的情況。ACT發(fā)言人并未透露試題是如何外泄的,只強調(diào)有可靠證據(jù)表明了試題外泄。取消考試影響了在56個不同測試中心參加考試的5500名考生。ACT會向他們退回考試費用。同時還說重新安排考試是“不可行”的,下一次ACT考試則要等到9月舉行。
對于打亂學(xué)生申請學(xué)校計劃的情況,ACT表示,學(xué)生可以向?qū)W校申請延期,并提交取消考試的信件副本,證明已經(jīng)注冊參加原定于2016年6月11日舉行的考試。
Suzana在日前到訪中國ACT俱樂部時表示,“ACT官方正需要找出問題所在,并制定和執(zhí)行明確的解決方案,盡最大的努力保證考試的安全性和成績的有效性。”Suzana稱,ACT官方不想看到中國學(xué)生費錢費力的出境赴考,再遭遇任何考試方面的變故。
責(zé)任編輯:xmx
(原標(biāo)題:人民網(wǎng)-教育頻道 )
查看心情排行你看到此篇文章的感受是:
版權(quán)聲明:
1.凡本網(wǎng)注明“來源:駐馬店網(wǎng)”的所有作品,均為本網(wǎng)合法擁有版權(quán)或有權(quán)使用的作品,未經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:駐馬店網(wǎng)”。任何組織、平臺和個人,不得侵犯本網(wǎng)應(yīng)有權(quán)益,否則,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),本網(wǎng)將授權(quán)常年法律顧問予以追究侵權(quán)者的法律責(zé)任。
駐馬店日報報業(yè)集團(tuán)法律顧問單位:上海市匯業(yè)(武漢)律師事務(wù)所
首席法律顧問:馮程斌律師
2.凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其他媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。如其他個人、媒體、網(wǎng)站、團(tuán)體從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的“稿件來源”,并自負(fù)相關(guān)法律責(zé)任,否則本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。
3.如果您發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站上有侵犯您的知識產(chǎn)權(quán)的作品,請與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們會及時修改或刪除。